Zastanawiasz się nad zatrudnieniem fachowca, który stworzy treści na Twoją stronę internetową, aplikację lub bloga po angielsku? To dobry pomysł nie tylko w sytuacji, gdy wkraczasz na zagraniczne rynki. Copywriting po angielsku jest przydatny, gdy publikujesz treści sponsorowane w social mediach lub gdy chcesz stworzyć anglojęzyczną wersję firmowej domeny. Dobrze napisane treści zwiększą ruch na stronie i mogą przełożyć się na większe zyski w biznesie.
Copywriting po angielsku to wizerunek firmy
Wiele firm tworzy anglojęzyczne domeny, żeby wyróżnić się spośród konkurencji i dotrzeć do obcokrajowców przebywających w Polsce, którzy akurat szukają usług firmy o Twoim profilu. Copywriting po angielsku jest też kluczowy, gdy ruszasz na zagraniczne rynki i tworzysz na przykład stronę czy aplikacje związane z Twoją marką. W ten sposób budujesz globalny wizerunek firmy. Ważne, by copywriter płynnie posługiwał się angielskim, a jego teksty były swobodne i bezbłędne – czytający ma mieć wrażenie, że zostały napisane przez rodzimego użytkownika języka – content to wizytówka Twojej firmy.
Copywriting po angielsku zwiększa zasięgi
Ciekawe teksty, poprawnie zbudowane i zawierające odpowiednią liczbę słów kluczowych wpływają na widoczność Twojej marki w Internecie. Dlatego copywritng po angielsku powinien opierać się na SEO – zasadach pozycjonowania stron w wyszukiwarkach za pomocą treści. Teksty po angielsku muszą zawierać kluczowe frazy z długim ogonem, być nasycone synonimami znamiennymi dla działalności i odgadywać potencjalne zapytania anglojęzycznych użytkowników. Wtedy będą atrakcyjne i dla Google, i dla użytkowników internetu.
Zyski z dobrze napisanych po angielsku treści
Po co konstruować artykuły, opisy produktów i wpisy blogowe zgodnie z SEO? Aby zwiększyć widoczność strony w Google i dotrzeć do większej liczby potencjalnych klientów. Copywriter piszący po angielsku (i w każdym innym języku) musi więc być również specjalistą od SEO, który zna tajniki indeksowania stron w sieci. Najlepiej gdy firma zajmująca się anglojęzycznym copywritingiem współpracowała ze specjalistami od audytów technicznych SEO i link buildingu. Wszystkie te działania przekładają się na realne zyski, które możesz generować dzięki poprawnie zbudowanej treści po angielsku na firmowej stronie internetowej, w sklepie czy aplikacji mobilnej.